トロントに住もう!

トロントに語学留学に来た大阪人のブログ。

夏が来た

3週間前、雹が降り積もってました。

今はもう夏。というか昼間は夏。20度近くあります。夜は12度ぐらいで春のような感じ。

季節の境目が毎日あるようで、本当に何着ていいかわからない!!
しかし、こっちの人は本当に自由。
「服装間違えちゃったかなー?」
みたいな心配は無用です。裸にリュックの人もいれば、セーター着てる人もいる。
うん、少なくともこの人たちよりは間違ってない。笑

いろんな植物が芽吹いてきて、なんと緑の多いし街なんだと気付かされます。ふらっと通りかかった公園もすごく広い。大都会にところどころ林とか森レベルの緑があります。土地があるってすごいなー!緑を残しとく余裕が十分あるんってことなんかなー。

そして人々も活動を始めました。
そもそも20:30くらいまで明るいから、仕事終わってから十分外で遊べます。
蒸し暑くないので、テラス席で飲んでる人がたくさんいます。
公園で本を読む人、恋人とイチャイチャする人。
テニスコートもだいたい満員です。

最近ブログを書いてなかったのは、遊ぶのに忙しいからです。笑
今まで寒くてなんもする気が起こらなかったですか、急にあったかくなって、「わーい!今のうちにおもいっきり遊ぼー!!」と凄い勢いで暗くなるまで遊んでます。笑

今週は花見、来週はケベックへ行く予定です!!楽しみー!!

今日の英語:I'm down:何かの誘いに乗る、賛成する、参加する

「花見行く人ー?行くならここに返事ちょうだい。」というグループチャットに招待されました。すると、
"I'm down."と返事をする子。体調悪いのかなーと思ったんです。ですが、しばらくしたら次々と"I'm down!"が。さすがに体調悪い人こんなにおらんやろ!
これ実は、「行きまーす!!」の乗り気の意味だったんですねー!なんか不思議!

正しい発音

日本人にとって英語の発音が難しいのは知ってたけど・・・

"What do you want to do ? BOWLING, karaoke, pull ball...?"
「何する?ボーリング、カラオケ、ビリヤード?」
"BOWLING!"
「ボーリング!」
"Oh, you don't like them? Something else?"
「え、嫌なの?他に何かある?」
"I prefer BOWLING, I mean."
「ボーリングしたいって言ったんだよー。」
"Really? I thought you said BORING! "
「ほんとに?“つまんない”っ言ったんだと思ったよ!」

典型的なやつです。笑
LとRの音が中途半端なんやろなー。
スピーキングのテストでも、チェックされてた単語は以下の通り。

literal translation
traffic
memory
express
professor
narrater
root

見事にRを含む単語ばかりです!

ところで、今の先生はイファットという先生。パキスタンからの移民で、モデル級に美人。
完全無欠なイメージで、いつも高そうな服着てるし、最初はお高く止まってるいけ好かない人だと思ってました。でも、1週間彼女の授業を受けて、本当にこの人完全無欠なんじゃないかなーって思うようになりました。笑
授業がつねに忙しいから退屈してる暇がない。「となりの生徒か私が辞書よ!」と辞書を使わせず、ケータイも長くいじってたら取り上げる。ただ厳しいだけじゃなく冗談も言う。厳しいというかキッチリしている、いい意味で几帳面。
そして、いやー、本当に美人。笑
みんなイファットの顔を見ちゃうからガヤガヤ騒がず集中してるのかなー?私も、「キレイやなー」って、ぽかーんとしちゃうときがあります。笑
美人に自然とコントロールされるのは何も男性だけではないことを実感しています。笑

「日本人の訛りがない」って色んな人が褒めてくれる中、
「これが、発音がおかしかった単語よ。7つの間違いじゃないの。RとLの区別ができてない、7つとも同じ間違い。一つ一つ言ってごらんなさい。そう、出来るわね。つまり、話の内容に集中して発音への意識が薄くなると出来ないというのが今のあなたのレベルよ。」
と、何が課題なのかしっかりと教えてくれる先生は初めてです。

イファットがくれた点数は5点満点の3.5点。
いつかイファットから5をもらいたーい!!

リスだけでなく、ウサギも庭で発見。

今日の英語:be suppose to:〜することになっている
学校で習ったけど、イマイチ使い方がわからなかった単語。こっちきてからめちゃくちゃよく聞く!!自分だったらshouldを使いそうな場面で出てくるのがこの表現。
出張から帰ってくる予定のダリル。いつまでたっても帰ってこない。クリスティンに「ダリルはもっと遅くなるの?」と聞くと、
"Actually, he is supposed to be here . "
「ほんとは帰ってるはずなの。」
飛行機が遅れていたのでした。
be supposed to に比べたらshouldはあんまり聞かないなー。

お好み焼き

ベビーシッターの仕事に晩御飯を作ることが含まれています。
かれこれ1ヶ月経ったので、平日×4週間の計算で20回ご飯を作ったことになります。

うち、お好み焼きが3回!
まさかの日本にいる時より作ってます。笑

1回目は、第1日目に、「キャベツ2個溜まってるからお好み焼きしてくれない?」と言われて作りました。山芋もないし天かすもないし片栗粉もないけど、初日だし何となく断れず小麦粉とコーンスターチ、卵、ベーキングパウダーのみで適当に・・・胃にがっつりくる重いお好み焼きが出来上がりました。それはそれはひどいもんでした。みんなほんまごめん!ってなりました。笑

大阪人として、「お好み焼きってこんなんちゃうねんで!」ってすぐにでもリベンジしたかったけど、こんなひどいもん食べさせられて、もっかいそれが出てきたらみんな恐怖で食べられないかもと考えるとこっちも怖くてできませんでした。

ところが、1番好き嫌いの多いトビンが、
「お好み焼き、次はいつしてくれるの?」
と予想外のリクエスト。この子の味覚大丈夫!?笑

でも、チャンス到来!!リクエストされたという大義名分をもってリベンジー!!

2回目は、山芋たっぷりのお好み焼きやったんでー!!と、はりきって山芋探しから。中国系のスーパーにいくちゃんと売ってました。
"Chinese yam"という名前で売ってます。

ちなみに、"yam"には注意しなくてはいけません。こっちで"yam"というと、パッと見サツマイモみたいだけど、中は黄色じゃなくオレンジ、甘みもサツマイモよりは少ない芋をさすことが一般的。中学の地理でならったヤムイモとは別物です。

そして日本人が思ってるサツマイモは"sweet potato"となります。

芋の話になってしまいました。笑

山芋入りのお好み焼きは大好評!!
パパのダリルとママのクリスティンからは、
「何が入ってるの!?おいしい!!つぎは倍量でお願いします。」
と褒めてもらいました。

2回目のお好み焼きから、1週間後、冷蔵庫の中にキャベツを見つけたトビンが、
「ケイコ、キャベツがあるよ!!今日はお好み焼き出来る?」
と。ほんま好きやなー。笑

またしても突然のリクエストってことで、3回目は山芋なし、いろんなクックパッドのレシピを総合して家にあった材料で作りました。

(直径15cmのやつ10枚ぐらい分)
キャベツ...1玉
小麦粉......4cup
コーンスターチ......1cup
ベーキングパウダー.....カレースプーン3杯
ほんだし.....ティースプーン4杯
醤油.....カレースプーン4-5杯
絹ごし豆腐....一辺10cmぐらいのもの4つ
ズッキーニ....すりおろし一本
水....5cupだったと思う
卵....7個
ピザチーズ....2cupもいかないぐらい
ベーコン.....適量

これが我ながらめっちゃ美味しかった!!
クリスティンからも、「これが1番おいしい!」と。
感激のあまりレシピなんか載せちゃいました。笑

お好みソースはトビンが作ります。
ケチャップ、醤油、ウスターソース
さらに、ここはカナダらしくメープルシロップも。
完全にお任せしてるので配分は知りませんが、限りなくお好みソースに近い!!
いやー、トビンかなり繊細な舌を持ってるはず・・・笑

とにかく、リベンジできてよかったー!
でも、わかってます。
きっとトビンは、お好み焼きやったらなんでもいいんやろなー。笑



今日の英語:stuck in : 挟まる
ガスの腕が公園の遊具に挟まって動けなくなるという事件が。3人の大人でやっと救出。青たんになりそうだから、今日あったことをダリルに説明しようと思ったけど、何て説明すればいいんかなー?本人の説明はこうでした。
"My arm got stuck in when I played on the slide."
「滑り台で遊んでたら腕が挟まっちゃったんだ。」
滑り台や登り棒、ネットがついてる複雑な遊具のどこにどう挟まったって言うのを悩んでたんですが、それは"slide"だけで片付いてました。笑

子供の英語

ホームステイ先には3人の子供がいます。
ベビーシッターでも3人の子供がいます。
年代は、小学校高学年、低学年、幼稚園です。

最近思うのは、子供と英語を話すのはめちゃくちゃ勉強になるということです。

子供は厳しい!!
特に低学年と幼稚園。

例えば、聞き取れず、「え?なんて?」と聞き返すとします。

パターン1、一語一句違わない文章を同じスピードでリピートしてくれる。
パターン2、「わからなければいいや。」と言われる。笑

大人だったら、易しい言葉に言い換えてくれたり、ゆっくり話してくれたりします。根気よく説明してくれます。これがない!超スパルタ!笑

そして、難しいボキャブラリーは使ってないはずなんですけど、急になんかのキャラや世界が設定されたりするので難しい!

こないだは、「今からこの世界の全てがジンジャーブレッドになった。」っていう設定が知らん間に始まってました。笑
私もジンジャーブレッドとして子供たちに食べられて、やっとその設定を理解しました。笑

10歳、特に女の子はもう少し現実的で、
「今から私、ホテル評論家になるからね。」
と、家の中をあれこれと評論し始めたりします。笑


みんな、なりきり具合がすごい。笑
だから、突然私だけが取り残されて何もわからなくなることがあります。笑

そのロールプレイの設定を理解するまで、英語が聞き取れない。
ホテルにいるんだな、とわかればホテルで使われそうなボキャブラリーが頭の中に候補として上がってくるから聞こえてくる。
普段いかに文脈から予想して言葉を聞いているのかがわかりますね!同じこと聞いてても、トピックがわかってないと聞こえないんやなーって。

ベビーシッターをすることになったのは本当にたまたまで、カナダに来る前は想像もしてませんでした。でも、英語を勉強するのにとってもいい環境。ありがたいことです!!

それにしても子供の観察力はすごい。
ホテル、病院、レストラン、学校の先生、親子、夫婦・・・いろんなあるある・・・よく見てるなーって、笑っちゃいます。

なんか知ってるこの感じ!
・・・中川家のコント見たくなってきました。笑


日本人あるあるですが、読み書きとリスニング・スピーキングの能力のギャップ。私が愛してやまない先生、ナターシャのすすめで、一語一句聞き取る練習を始めました。知らない単語は聞こえない。hadはほぼ聞き取れない。atに聞こえるなー。

今日の英語:thick: 厚みがある、密集した、濃い
ジャジャは私の長い髪の毛を触るのが大好き。自分はお母さんに長くさせてもらえないから、私の髪の毛で三つ編みしたりおだんごしたり。そのとき、
"Your hair is so thick!"
「髪の毛多いね!」
紙や肉も厚みがあればthickだし、濃厚なスープもthick。毛が濃いは知らんかったなー。

慣れない数字

「あー、私熱があるかも。」
と体温計を見せられました。

どれどれ、ナースらしく見てやろうとおもったら、97.7°って書いてあります!・・・沸騰寸前!笑
出た!華氏ですね!噂には聞いてたけど、パッと見何度なのか全然わからないのでコメントできず。笑

中学か高校で摂氏と華氏があるとぼんやり習ったけど計算式までは覚えていませんでした。
華氏では、水は32度で凍り、212度で沸騰する。なんて中途半端!!しかも、単純に何度か引けばいいというもんではない・・・。

(華氏−32)✖️5/9=摂氏

だそうです。
ということは、97.7℉=36.5℃です。
今更やけど、熱はない!!

そういえば、オーブンでチキンを焼く時も、
「350度で1時間焼くんだよ!」
と言われて、「丸焼きだから高温でやるんやなー。」と気に留めなかったけど、
350℉=176.666・・・℃
ということはそんな高温じゃないですねー。笑

他にも慣れない単位があります。

ボーリングに行ったら聞かれます。
「足のサイズいくつ?」
「23.5cm。」
「っていくつ?」
「へ?」
靴のサイズ。cmじゃないです。じゃあinch?

1cm=0.393701inch

じゃあ、私の足は23.5cm=9.25inchだから9って書いてる靴を履けばいいの?と思いきや違う!インチの物差しに対して更に数字が振られている。

さらに、男性と女性では同じ番号の靴でも大きさが違います。あーややこし!
23.5cmは6.5の靴!とシンプルに覚えとくのが1番!


最後に重さ。肉や野菜の計り売りは基本ポンドです。

1kg=2.20462pound

でも、スーパーでよく見るのは、LBという単位。

実はLBはポンドのことなんです。ラテン語のlibra(古代メソポタミアで天秤のことをリブラと呼び、重さをポンドと言ったのが英語になった時ごちゃごちゃになったそうです。)から来ているとのこと!
ちなみに、この広告のイチゴのところに書いてるEAというのはeachです。
ということは、1LBのイチゴがそれぞれ1.97カナダドルってこと。

ていうか、そもそも円からドルへの換算でワンクッション置かなあかんし。

・・・大体500gのイチゴが175円ぐらいかなー。

はー、もう安いんかどうかもわからんわー。笑
でも、確実なのは、水500のペットボトル24本で1.97カナダドルは激安ってことです。笑

今日の英語:go out:電気が消える
"The electricity went out all across the area."
「その地域全体が停電になりました。」
go out は、単純に出かける、男女が付き合う、なんて時にも使います。

こっちの味覚

何が気になるってとにかく甘い!
ジャリジャリと砂糖が出てくるかと思うほど甘い。

ケーキ屋さんでケーキを頼んでも、全部食べられない。食べ続けると、血が砂糖でドロドロになる気がする。
チョコが食べたいなーと思って買っても、カカオの味がどっかいったかと思うぐらい甘いんです。
なんなら、自分で作るという選択肢が視野に入ってきます。

そら、みんな太るよね!!といっても、日本人の考える「太ってる」は全然太ってない。バスや電車に乗ると、椅子におさまりきれてない人が多いから、大抵横の人と広範囲で接しています。笑
完全にパーソナルスペースに侵入されています。侵入されてる方は気になるけど、侵入してる方は気にならないんだろうか。私は気になるのでちょっとつめてみるものの、空いたスペースもまたすぐお肉で満たされるので意味無し。
最近は「あったかいなー」と思うことにしています。笑

しかし、あんまり甘くないものをこっちの人もおいしいと感じているよう。日本出身の「てつおじさんのチーズケーキ」がトロントにあります。(私は関西なんで、「リクローおじさんのチーズケーキ」しか知らなかったんですが!)そしてそれは人気がある!みんな何かにつけてこのチーズケーキを買ってきます。そして、「甘すぎず美味しいよね。」と言うんです!笑

え、じゃあ基本の砂糖の量減らそうよー!!笑

かわいいねんけど甘いねんなー・・・。

今日の英語:chubby:ぽっちゃり
"Who are you talking about? Chubby guy?"
「誰のこと言ってんの?ぽっちゃりした男の子のこと?」
fatよりも大丈夫なかんじ、可愛らしいイメージ、つまりはぽっちゃりですね!

アイラブユー

今日、ガスは珍しく機嫌が悪かった。
普段彼はほとんどぐずらないし、泣かない。
でも、この数日、いとこが家に泊まっているので疲れてるみたいです。

アボカドが食べたいと言ったので、お父さんのダリルがアボカドを切ってあげました。すると、切り方が気に入らないとギャン泣きし始めました。

「こんな風に食べたいんじゃないんだよー!こんなんだったらいらないー!パパなんか大嫌いだー!!」
「そうか、ごめんごめん。でも、せっかく切ったんだしこれを食べたらどう?」
「違うー!これじゃないー!!」
「なんでだよー!一緒だろ?じゃあ、パパが食べるね。」
「やだー!パパの意地悪!パパなんか嫌い!」
「そうかい、でもパパはガスのこととっても愛してるよ。どんな切り方だっていいじゃないか。」
「パパー!きらいー!」
「パパって誰のこと?このパパは君のことを愛してるけどね。」
「違うー!切り方が違うんだってばー!」
「愛してるよガス。でも、いい加減にしなさい。そんなに嫌ならもう食べなくてよろしい。」

やり取りの一部を書いてみましたが(20分ぐらい続いた。笑)本当はもっと、「愛してるよ」って言ってました!そら日本人よりは言うやろうとは思ってましたけど、ここでそんなに使うん!?って衝撃的でした。笑

あと、ダリルはトビンにもこんな言い方をします。
「トビン、そろそろお風呂に入りなさい。ちょっと臭いよ。」
「そんなことないよ。靴下が臭いだけだよ。」
「トビン、愛してるよ。でも臭うのは本当だよ。靴下がそんなに臭いのもダメだしね。笑」

うーん、なるほど!
「いい加減にしなさい!」と「愛してるよ。」の共存。そして、「臭いよ。」と「愛してるよ。」のコンビネーション。
ネガティブなことを言うとき、それをカバーするのに使ってる感じ?

とにかく、何かにつけて「愛してるよ。」は超気軽に登場する。
親に言われたことないし、言ったこともない!!笑
愛されてるのはわかってるし、愛してるけども。今こうやって書くのも照れくさいです。笑

特にこの家は、愛情表現が多めの家族だと思います。ほっぺにキスだけじゃなくて、口にもキスします。アイラブユーの回数、キスやハグの頻度や度合いは家族によるんだそうです。

ガスは4歳とまだ小さいので、私にも口にキスしてくれます。笑
小さな手で、私の大きな顔をグイッと掴んでキスします。大人顔負けの迫力!リアクションに困るわ!笑

こんな英才教育・・・、欧米人のアドバンテージ半端ない。
アジアのみなさん頑張りましょう!笑


普段の遊びがホッケーって超カナダ!

今日の英語:contagious: 伝染性の
"Yawning is contagious!"
「あくびってうつるよね!」
この単語というよりも、やっぱりあくびってカナダでもうつるんだなー。って思いました!笑