トロントに住もう!

トロントに語学留学に来た大阪人のブログ。

名前をもらう

〝ケイコ〟という名前。
〝アカネ〟とか〝ミドリ〟とか他の日本人の友達の名前に比べればシンプルだと思うけど、やっぱり外国人には聞きなれない音の組み合わせだから聞き取ってもらえないことも多いです。

サラッと〝ケイコ〟というと〝あ、時計のセイコーと同じ?〟って言われることも度々で〝K〟をしっかり言うようにしています。SEIKOはやっぱり有名なんやなー。

スタバでは名前を聞かれますが、〝ケイコ〟と言えばやりとりに時間がかかるので〝ケイ〟と言ってます。

韓国語や中国語は発音がややこしいので、みんなイングリッシュネームを初めからもってます。もともと親からイングリッシュネームもつけてもらってる場合も結構あります。

私も今更ながらイングリッシュネームがいるかなーと考えていたところ、コロンビア出身のクラスメイトが、
〝ケイコってDianeっぽいよねー。〟
と言ってきました。
英語的には〝ダイアナ〟ですが、コロンビアはスペイン語圏なので、〝ディアーヌ〟となります。

おー、いいねー!!なんかカッコいい!!

ということで、これからイングリッシュネームが必要そうな時には〝ディアーヌです〟って言うことにしました。まだ言ったことないですが。笑

ちなみに、韓国の友達からは、
〝사희(スヒ)っぽいよー〟
と言われたので、コリアンネームもついでにゲット!!

早く誰か名前聞き返してくれないかなー。
早く言いたい!!笑

今日の英語: just around the corner: もうすぐ、間近
パーティーやるっていうのはずっと前から聞いてたけど、1週間前になって詳しい場所や時間のお知らせがきました。メールの始まりは、
"The party is just around the corner!"
「パーティーはもうすぐだよ!」
ちなみにメールの終わりは、参加するかの最終確認と、
"Please RSVP ASAP."
と。ASAPはよく聞くけど、RSVPって何??
調べてみたら、
RSVP=répondez s'il vous plaît=respond please=返事ください
なんとフランス語だったー。